Дактиль
Павел Банников
Ольга Борисовна Маркова (16.12.1963 — 05.12.2008) — казахстанская писательница, литературовед, литературный критик, основатель и президент общественного фонда развития культуры и гуманитарных наук «Мусагет». С 1999 по 2008 годы руководила в Алматы литературными курсами. Внесла большой вклад в развитие современной казахстанской литературы. Литературный псевдоним Ольга Марк. Её имя носит Открытая литературная школа Алматы (ОЛША), основанная выпускниками «Мусагета» и учениками Ольги Борисовны, а также литературная премия Qalamdas, учреждённая литературным журналом «Дактиль» и ОЛША.
Ольга… Ольга Борисовна… Ольга была сложным человеком, что неудивительно. Перенесённая болезнь навсегда приковала её к инвалидному креслу: литература, созданные авторским талантом параллельные миры и тексты, эти миры, описывающие и изучающие, стали её основной сферой обитания; книги давали те впечатления, которых она недополучала в прямом соприкосновении с физической реальностью. Будучи ограниченной в передвижении, в пространстве вещей, она свободно перемещалась в пространстве идей и смыслов, став в нём полноправной королевой. Она показывала другим чудеса этих перемещений и приглашала присоединиться.
Ольга сопротивлялась и учила сопротивлению. Сопротивлялась лености, поверхностности, косности, сопротивлялась миру, в котором литература, казалось (на самом деле — только казалось), переставала быть основным источником фантазий и чудес. В отсутствие очевидных перспектив для создания и поддержания живой литературной среды искала и находила неожиданные — или вообще придумывала новые возможности, о которых другой и не помыслил бы. Вынужденная полузатворническая жизнь никак не сочеталась с её темпераментом — горячим, активным, и её интеллектом — не просто выдающимся, но ищущим, требующим постоянного обмена, поддержания беседы и диалога культур — прошлого и настоящего. Из этого и родился главный проект всей её жизни — журнал «Аполлинарий» и литературные курсы фонда «Мусагет». Не преувеличу, если скажу, что в том числе благодаря ей культурный ландшафт Алматы — и шире, Казахстана, — сохранил открытость и жизнь.
Она умела объединять. За столом и на знаменитом диване в её квартире (так и хочется сказать «в литературном салоне Марковой») собирались люди разных поколений и убеждений, взглядов, но всех объединяла любовь к слову. Живому, не стеснённому цензурой, острому, иногда больному. Её имя и отчество произносили с придыханием и с недоумением и восхищением смотрели на тех наглецов, которым по неизвестным причинам дозволено было иногда обращаться к королеве по имени. Ольга могла быть жёсткой, даже безжалостной. Но никогда — лживой. В диалоге и спорах с ней рождались смыслы, рождалось будущее, рождались идеи и проекты, которые продолжают дело Ольги спустя пятнадцать лет после её ухода.
Единственное, что могло её сломить — болезни, которым тело её, увы, почти не сопротивлялось. Однажды я нёс её на руках в машину скорой помощи. Поразительное переживание: осязать это хрупкое, почти детское тело и при этом осознавать, какая мощь сокрыта нём. Ей было ужасно неловко оттого, что я вижу её слабость, а я чувствовал, что несу сокровище — Александрийскую библиотеку, библиотеку Отрара, пифию, знавшую ответы на все вопросы, — и думал лишь о том, как не оступиться, сохранить этот дар для себя и других. В тот раз она поправилась. В следующий — нет.
Учитель живёт в учениках. То, чего Ольга не успела сделать, продолжают делать они. Мы. Тот редкий случай, когда меня не смущает слово «мы». Эти «мы» очень разные, некоторые уже даже и не разговаривают друг с другом и стараются в принципе не пересекаться, но каждый несёт слово. Живёт словом. С благодарностью и осознанием того, что культура спасительна. Поэзия — этот побочный эффект эволюции, казалось бы, бессмысленный в биологическом плане — спасает нас как вид от самоуничтожения. Хрупкое тело культуры не может остановить насилие и войну, но даёт вдохновение и надежду. Радость понимания. Радость живого слова. Саму жизнь, которая не прекращается после нашего ухода. Спасибо, Ольга Борисовна!
P.S. Через пять лет после вашей смерти вы явились ко мне во сне. В лёгком платье с крупными цветами. Мы говорили о нехватке новых переводов Гомера и танцевали. Я знаю, вы танцевали всегда. И этот танец продолжается.
15 ноября 2023
Павел Банников — поэт, критик, редактор, журналист. Родился в 1983 году в Алматы. Выпускник литературного семинара фонда «Мусагет» (2004), лингвист (КазНПУ, 2007), автор пяти книг стихотворений. Куратор ряда литературных проектов, руководитель семинара поэзии Открытой литературной школы Алматы (2009—2019). Фактчекер, преподаватель медиаграмотности, составитель учебника по медиаграмотности для средних школ Казахстана, редактор методического раздела фактчекингового проекта «Проверено».