Дактиль
Ольга Балла
Анастасия Белоусова. Мыша. — Алматы: UGAR.kz, 2023. — 62 с.
Первое, что бросается в глаза в небольшом дебютном сборничке молодого казахстанского русскоязычного поэта Анастасии Белоусовой, — почти тотальная физиологичность, сквозная, настойчивая телесность. Её хочется назвать смыслообразующей, даже программной: едва ли не всё, о чём тут заходит речь, пропускается автором через телесные состояния, выговаривается их языком как наиболее выразительным и, может быть, — наиболее адекватным.
Дальнейшее, более внимательное чтение показывает, что в сборнике немало и таких стихотворений, в которых телесность ведущей темы не образует и даже не упоминается вовсе, по меньшей мере напрямую. (Ну, например: «высловилось бы единое словечко / словесно-веско / словно соловей-соловушка приголубило / голубем голубым гостем дорогим / придорóжило / припечатало б печаль мою дорогой дальнею»… Впрочем! — оказывается, утешающее слово тут взаимодействует с печалью вполне телесно: «…дланью длинною глаза накрыло бы / крылом погладило б…». Тогда другой пример: «Заполнить тестом / Пустое место / Жизнь / Всегда свята / Жизнь / мировая вата…».) Однако такие, «внетелесные» как будто стихи, кажется, не преобладают — и объединяются с остальными текстами сборника общей тематической линией.
Второе: ощутимо связанная с телесностью, напрямую вытекающая из неё напряжённая нераздельность, постоянная взаимоощутимость и взаимоперетекаемость жизни и смерти. Эта последняя, однако, не переживается как норма: скорее, как что-то вроде непреходящего ужаса, который может подступать и отступать, но всегда здесь и всегда, в конечном счёте, близко, просвечивает через тонкую и ненадёжную оболочку повседневности и способен вырваться в любую минуту («Если кошка не допрыгнет до колен, / значит, скоро я увижу то, / чего не хочу увидеть», — и только ли о близкой смерти старой пятнадцатилетней кошки здесь идёт речь? — хотя уже и этого одного, неминуемой утраты любимого существа, было бы достаточно). Близость ужасного выговаривается поэтом бесстрастно, без повышения голоса, почти монотонно (что, вероятно, помогает её выдержать). Автор обладает, — на мой взгляд, редкостным — умением не драматизировать того, что (как минимум) драматично само по себе.
Диалог с русской литературной традицией у Белоусовой минимален — и остаётся в рамках всё той же генеральной тематической линии. На классический вопрос, заданный себе более столетия назад юным Мандельштамом: «Дано мне тело — что мне делать с ним <…>?», ответ для поэта новейшего поколения очевиден и кажется вполне исчерпывающим: «дано мне / тело / чтоб оно / хотело / чтобы другое тело / на него глядело / чтобы тело / млело / в поисках / предела/ танцуя/ пело / на наречьи / тела / я / зы / ка / чело / веческого / смело / рвалось / в дело / очертив чело // пока это тело / не очертят мелом».
Этот ответ принципиален и многое проясняет в поэтическом сборнике в целом, если не в мировосприятии автора вообще. Ужас и постоянное присутствие смерти — да, но именно тело становится наиболее внятным, наиболее настойчивым возражением этому, способом жизнеутверждения, жизнеутверждением как таковым. Даже если оно уязвимое, больное, обречённое, — потому что в нём есть собственная глубокая, упрямая правда.
пчёлы роятся в почках
пчёлы жужжат
жужжат и всасывают сладкую кровь
жужжат и сплёвывают в лоханки мёд
жужжат и водят своими жалами как ложками
жужжат и сгущают жёлтые краски
Так сказано в открывающем книгу (значит — ключевом) стихотворении «Инсулиновый 1982» о маленьком мальчике, больном диабетом, — которому в будущем предстоит стать отцом автора книги:
бабушка и дедушка
несли моего отца
по отделению эндокринологии
Казалось бы, стихотворение — о беде. Формально — конечно, но по сути сложнее.
на самом деле всё тело улей
фабрика по производству вишнёвого сиропа
в сердце — сладость
Парадоксальным образом даже у беды оказывается собственная гармония (чуть ли не зловещая по обычным человеческим меркам — но тем не менее). И это — у автора, ни в малейшей степени не склонной к прекраснодушным иллюзиям, к самообольщению — ни миром, ни человеческой ситуацией в нём, а напротив того, смотрящей на всё это жёстко и трезво.
и каждый год мама какой-то маши
надеется:
у её дочки ничего не было там за гаражами
с толиком
нуриком
и тем более с витьком
Кстати, только что процитированное стихотворение — не о чём-нибудь вроде (мучительных) социальных обстоятельств, а о (прорастающем сквозь них) бессмертии, чаемом так сильно, что едва ли не реальном:
надеется:
ребёнок родится для иной жизни
бессмертным
а пока не родился
он младенец Шрёдингера
на него одновременно действуют и не действуют:
— сигареты которые курит мария за углом дома
— водка которую пьёт мария на качелях
с другими пятнадцатилетними девочками и мальчиками
— удары которые дарит ей иосиф по бокам животу и спине
младенец бессмертен пока не родится
(Бессмертен — пока остаётся в теле, в его пределах. Запомним.)
И главное в этой телесной теме — даже не эрос, который связывается в типовом воображении с телом едва ли не в первую очередь и которого, да, здесь немало, и некоторые связанные с ним высказывания исключительно сильны:
приснилось я надену тебя как кожу
тебя пересадят мне как печень только всю
это называлось брак
это значило одно сердце
в оболочке из другого
я фантазировала как проползу рукой внутри твоей
поглажу изнутри
полюбуюсь рябью и поднимающимися волосками
и пальцы войдут в пальцы
и сожмутся в немом согласии
Эрос тут, пожалуй, — одна из наиболее сильных, экстатически-сильных форм жизни (которая «всегда свята») в её противостоянии смерти.
Тело в этих стихах безгрешно — оно (в отличие от терзаемой страстями, утратами, невозможностями души) существует как будто до / помимо грехопадения: ему неведом (навязываемый социальными стереотипами, условностями, запретами) стыд, оно сопоставимо с самим космосом да, может быть, им и является:
В моём паху застыло солнце
Остроконечная звезда
Упёрлась лучами
В границы тела
И хочет выйти
Но пускает корни
Прорастает в мышцах
Ветвится миртом
Обрастает бутонами
И они, распустившись,
Облетают Сверхновыми
Как ни удивительно, при всём пристальном вглядывании, вчувствовании лирического субъекта Белоусовой в собственное тело, в тело вообще, существо происходящего в этих стихах, кажется, не в теле как таковом, — хотя без него, конечно, ничего бы не получилось.
Основное смысловое событие, смысловое задание стихов, собранных в эту книгу, хочется назвать соматодицеей — оправданием тела как надёжной основы понимания всего, межчеловеческого сочувствия и сближения, миропонимания вообще.
О нет, отношения здешнего лирического субъекта с телом ни в малейшей степени не идилличны, не легки, не просты. Повествовательница этих стихов не идеализирует собственного тела, но — даже удивляясь ему («но откуда / оно») — преодолевая своё прежнее отталкивание от него, понимает его, принимает и сочувствует ему в его неидеальности:
…да это я в своём багажнике
так долго была
у себя
в загашнике
каком-то гадюшнике
пиздецком порожняке
а теперь
мне нравятся мои руки
неестественно выгибающиеся лямбдой
ноги
которые кажутся длиннее
если вытянуть стопу сорокового размера
проступающие венки на ладонях
странно щёлкающая косточка над правой пяткой
И тема травмы, тоже довольно настойчивая в книге, неотделимая от темы тела, составляющая её необходимую часть, нужна здесь, кажется, (только?) затем, чтобы обратить на тело ещё более острое внимание: травмированное, раненное (и, как в первом, уже цитированном стихотворении сборника, больное, страдающее) тело переживается как особенно ценное.
Голубиный глаз сказал:
«Оторванные части тела счастливее не оторванных,
не отрезанных,
не отсохших
и целого тела.
<…>
Пережившие насилие
свободнее не переживших».
Голубиный глаз говорил и слезился.
Зрачка не было, но лапка знала
(Кстати, на очень похожем сюжете основано стихотворение, давшее название всему сборнику: оторванная лапка плачет по покинувшей её мыши: «Мыша, родненькая, / ты лучше умри сейчас, со мной — / я так хочу быть рядом. / А что мне скажут / твой потерянный зубик / и откушенный хвостик? / Не уберегла, не убежала, не донесла».)
Восприятие тела как очевидности, вынужденно-исходной для каждого, задаёт образность (даже — символизм), посредством которой описывается, в которой переживается мир.
Не переставая быть собой, тело превращается в символ. Не покидая собственных пределов, оно выходит за них. Оно становится всем — вплоть до источника бессмертия и религиозного (скажем осторожнее — подобного религиозному) опыта.
Ольга Балла — российский литературный критик, эссеист. Редактор в журнале «Знамя», автор нескольких книг о культуре и литературе. Член Союза литераторов России.