Ирма Малацидзе

212

Про Звездочку и Улитку. Сказки

(Перевод с грузинского Наны Соломония и Марии Иониной)

В самой глубине синего океана жила морская звезда. Другие обитатели океана очень любили ее и звали ласково — Звездочка.

— Она прекрасна, как звезда на небе, — говорила Медуза.

— Да, очаровательна, — соглашался Осьминог.

Звездочка слушала их, и ее сердце переполнялось гордостью. При этом своя судьба ее вовсе не радовала, потому что все, что она могла, — это ползать по дну.

— Нет, мое место не здесь, — вздыхала она, и в ее голосе звучала обида. — Я должна жить на небе вместе с другими звездами.

Звездочка даже ни с кем не дружила, так как считала, что под водой ей нет равных. Она чувствовала себя очень одиноко.

В ясную погоду, когда океан был тих и прозрачен, Звездочка могла часами смотреть на звезды, сияющие на небе.

— Какие вы счастливые, — грустила она, — что живете там, наверху. Как мне хочется к вам.

Из ее глаз текли слезы, которые никто не замечал. Да и как их заметить в воде?

Однажды Звездочку навестил ее давний приятель Дельфин. Он был самым умным в океане, и многие обращались к нему за советом.

— Помоги мне, — попросила Звездочка, — я хочу жить на небе, познакомиться со своими родственниками.

— Что ты, дорогая, что тебе делать на небе? Твоя родина здесь, на дне океана.

— Зря ты стараешься меня переубедить, — заупрямилась Звездочка. — Я — звезда, и должна жить на небе.

— Что же, — вздохнул Дельфин. — Будь по-твоему. Утром я приду за тобой, и мы поднимемся на поверхность. А там тебе поможет Солнечный Луч.

Звездочка обрадовалась, поблагодарила Дельфина и стала собираться в путь.

Утром Дельфин посадил ее себе на спину и поплыл наверх. Солнце только что взошло и отправило на землю свои лучи. Один из них ласково прикоснулся к Звездочке.

— Здравствуй, — сказала она.

— Здравствуй, прекрасная рыба, — кивнул Солнечный Луч. Эти слова очень задели Звездочку, но она любезно продолжила: — Дорогой Луч, меня зовут Морская Звезда, — представилась она.

— Красивое имя, — улыбнулся Солнечный Луч. — Ты действительно похожа на звезду.

— Я и есть звезда. Поэтому я решила жить там, где мне место, где живут остальные звезды.

— Извини, я не совсем понимаю, — Солнечный Луч смотрел на нее удивленно.

— Что тут непонятного? Я хочу попасть на небо. Поэтому я обращаюсь к тебе за помощью. Я прошу: возьми меня с собой. Мне необходимо познакомиться с остальными звездами и гореть на небе вместе с ними.

Солнечный Луч задумался:

— Ты уверена, что поступаешь правильно?

— Конечно, мое место там! Или ты полагаешь, что я должна дружить с кильками и морскими свиньями?

Солнечный Луч долго молчал, потом сказал:

— Я уверен, что ты ошибаешься… Что ж… Хорошо. Вечером я буду возвращаться на небо и возьму тебя.

Звездочка поблагодарила Солнечный Луч и, счастливая, стала с нетерпением ждать.

Наступил вечер. И когда Солнце собирало свои лучи, Звездочка ухватилась за своего нового знакомого и в одно мгновение оказалась на небе.

Наступила ночь. Засеребрились, замерцали звезды.

— Здравствуйте! — закричала Звездочка. — Какие вы огромные, блестящие!

Звезды с недоумением посмотрели на непрошеную гостью.

— Ты кто? – спросила самая Большая Звезда.

— Я ваша родственница. Я жила в океане, а теперь решила подняться к вам. Примите меня в свою семью.

— Но рыбам на небе делать нечего, — покачала головой Большая Звезда. — Если ты похожа на звезду, это еще ни о чем не говорит. Все должны жить там, где им место. Рыбы — в воде, звери — на земле. А птицы должны летать.

— Но как? Я совсем не похожа на тех, кто живет там, на дне. Я самая красивая. Даже имя у меня, как у вас. Мне нечего делать в океане, — и Звездочка заплакала.

На этот раз ее слезы заметили все.

Большая Звезда сжалилась над ней:

— Не горюй! Вытри слезы. Что тебе делать на небе? Ты быстро заскучаешь. Я слышала, на дне океана очень интересно. Там цветут водоросли и плавают удивительной красоты морские животные.

— Но небо так прекрасно, — всхлипнула Звездочка.

— Конечно, небо красиво. Но ведь ты можешь смотреть на него снизу и наслаждаться. А мы отсюда помашем тебе, — добавила другая звезда.

Звездочка замолчала. «Может, они правы?» — думала она.

Утром она попросила Солнечный Луч вернуть ее обратно в океан.

— Я же говорил, — подмигнул ей Луч. — Хорошо, что ты сама решила вернуться. К тому же познакомилась с настоящими звездами. Ну, держись крепче, поехали, — с этими словами он опустил Звездочку в океан.

Все ей обрадовались.

— Мы очень переживали, когда ты ушла, — обняла ее Медуза.

— Как здорово, что ты вернулась, тебя здесь все любят, — улыбнулся Осьминог.

А Дельфин попросил:

— Ты больше не покидай нас.

Все так шумели, что мешали друг другу говорить. Звездочке было очень приятно, и она даже заплакала. На этот раз от радости. И снова никто не заметил ее слез.

С тех пор она жила в океане. У нее было много друзей, и она считала себя таким же обитателем океана, как остальные. Иногда по вечерам Дельфин брал ее на поверхность, чтобы посмотреть на звезды. И они улыбались друг другу. А потом Дельфин возвращал Звездочку на дно, где она сладко засыпала на мягкой перине из водорослей.

Улитка по имени Керамуча

Здравствуйте, мои дорогие!

Меня зовут Керамуча. Я — крошечная улитка, настолько маленькая, что вряд ли кто-то из вас заметит, как я ползаю по травинке у забора. Вы можете нечаянно наступить на меня. Такое иногда случается! Конечно, я соблюдаю правила дорожного движения и всегда очень внимательна. Но не дай бог какой-нибудь мальчуган захочет поиграть надо мной в мяч. Мой хрупкий дом может превратиться в руины. К счастью, такое редко бывает. Дети любят меня и стараются обращаться аккуратно.

Я тоже люблю детей. У меня есть подруга Мари. Мы познакомились одним дождливым, осенним днем, когда она вместе с мамой спешила в садик. Я собиралась переползти дорожку, как перед самым моим носом появилась черная туфля. Она была так огромна, что я испугалась, не раздавит ли она меня. Обошлось. Девочка заметила меня и остановилась. Она видела улитку первый раз в жизни, что неудивительно. Маленькие люди когда-нибудь все видят в первый раз. Ее мама объяснила ей, кто я. Девочка наклонилась и спросила:

— Как тебя зовут?

Что я могла ответить? Мы, улитки, никогда не называем друг друга по имени. Мы все — просто улитки, похожие как две половинки яблока.

Девочка решила сама придумать для меня имя.

— Давай назовем ее Керамуча? — посмотрела она на маму.

Мне имя очень понравилось, и от радости я пошевелила рожками. Так я стала первой улиткой, у которой появилось имя.

Мари оказалась девочкой любопытной, стала расспрашивать, есть ли у меня в доме кухня и ванная, пью ли я по утрам какао, и кто поет мне колыбельную перед сном.

Что сказать? В моей ракушке так тесно, что я еле помещаюсь. Как же мне обустроить кухню и ванную? Умываюсь я в дождевой луже, какао не люблю. Лучшее лакомство для меня – зеленая трава.

Мы, улитки, — тихие и безобидные существа, но при этом у нас есть враги. Как меня обижает огромный петух! Он живет в курятнике рядом с кирпичным домом. Однажды он подкрался ко мне, я едва спрятаться успела. Он стал стучать по моей раковине так сильно, что я думала, умру от страха. Хорошо, прибежала дворняжка и напугала его, иначе от моей раковины ничего бы не осталось. Она и так вся продырявилась, и Мари пришлось нести меня к мастеру, чтобы он подлатал крышу моего дома, которая стала как новенькая.

Вы сейчас подумаете, что я хвастаюсь, но скажу вам, что я — необыкновенная улитка. Да, да, знаю, вы скажете, все считают себя особенными. Но я и в самом деле не похожа на других улиток, потому что умею читать и писать. Много вы встречали улиток, которые знают буквы? То-то же! Это заслуга моей бабушки. Она была самой образованной улиткой в нашей семье. К ней часто обращались за мудрым советом.

— Послушай, моя дорогая внученька, — говорила она, — более прочего опасайся человеческой обуви, особенно высоких, острых каблуков, какие бывают у женщин. За минуту твой домик может превратиться в руины, не успеешь даже вылезти. А еще страшно попасть под колесо. Нас, таких маленьких, обычно не замечают. Это мы видим друг друга, а для больших — мы лишь маленькие движущиеся точки. И это в лучшем случае.

Бедная бабушка! Она учила нас уму-разуму, а себя не уберегла. В глубокой старости попала под колесо велосипеда. Как же я по ней скучаю! Вижу иногда во сне, как она ползет неспешно, шевелит рожками… Все-таки жизнь бывает несправедлива.

Сегодня чудесное утро. Я выглянула из раковины, разбуженная песней. Пела моя двоюродная сестра. Она очень талантлива! Все, кто ее слышит, очаровываются ее пением. Вот и я наслаждалась. Это лучше, чем слушать перебранку соседей, которые спорят из-за места под листом подорожника. Глупые. Вокруг столько листов подорожника, нет, они привязались к одному и спорят, спорят. Сколько раз советовала им устроить ночлег под разными кустами, да куда там. Никто меня не слышит. С ума сойти, что за люди, то есть, что за улитки, конечно.

И так я от этого устала, что решила открыть школу для улиток. Может быть, когда улитки заинтересуются учебой, у них не останется времени на глупости?

Недалеко отсюда, на брошенной стройке, много пустых комнат. Мы могли бы собираться там. Я начала писать объявление, да вовремя сообразила, что читать-то никто не умеет. Тогда я рассказала о школе своим подругам, они — своим и так далее. И наутро возле моего дома стояла толпа желающих учиться.

Вместе мы принесли крышку от старой коробки, чтобы использовать ее как доску, а вместо мела раздобыли немного угля. Завтра моя подруга Мари принесет мне азбуку, и мы начнем занятия. Так что скоро улитки смогут читать и писать. А знание — это такое сокровище. Если им обладаешь, забудешь даже о страхе перед каблуками и колесами.

Да здравствуют образованные улитки!

Пожелайте мне удачи!

Всегда ваша Керамуча.

Ирма Малацидзе

Ирма Малацидзе — родилась 1968 году, в городе Хашури, Грузия. Окончила Тбилисский институт театра и кино им. Шота Руставели, факультет киножурналистики. В разные годы работала журналисткой на телевидении и радио, в редакциях разных периодических изданий и информационных агентств. С 2000 года начала публиковаться в литературной прессе. Публиковались ее рассказы, пьесы, стихи, переводы, детские произведения. Автор многих книг для детей, ее пьесы ставят в детских и кукольных театрах. Лауреат детской литературной премии им. Гогебашвили, номинант Литературной премии Астрид Линдгрен (ALMA) 2020 и 2021 гг. Руководит фондом развития детской литературы. Главный редактор детского литературного журнала «Шоколити».

daktil_icon

daktilmailbox@gmail.com

fb_icontg_icon