Дактиль
Тимур Нигматуллин
Солнце над нашим домом встает позже всех. Медленно поднимаясь со стороны многоэтажек, оно лишь к обеду заглядывает в мои окна. К тому моменту в нашем доме уже все на ногах.
— Сто двадцать три жильца живут, даже солнце к нам не хочет идти, — выбивая хлопушкой пыльный коврик на балконе, недовольно ворчит тетя Хеба, — сто двадцать три жильца, из них сто двадцать терпимые еще люди, а трое — сущие диаволы.
Она всегда так говорит — диаволы! Это про меня, про своего сына Колю Иваниди и дядю Наума.
— Какие сто двадцать три жильца, — отвечаю я ей, загибая пальцы, — Иваниди, то есть вы, Муратовы, то есть мы, Пиркины с первого этажа, которые уже на чемоданах, и дядя Наум. Всего одиннадцать!
— Тебе мало, что ли? Одиннадцать человек в подъезде дома, который и двоих не выдержит. Ты хоть знаешь, сколько дому лет?
Знаю, отец рассказывал, что дом построили временно для первоцелинников.
— Чтоб не замерзли в степи, — говорил он, — года на два-три, не больше. А стоит уже тридцать лет. И еще столько же простоит, там, — он поднял руку вверх, — когда лозунги заканчиваются — начинается настоящая жизнь! — Тридцать пять лет этой деревяшке, — продолжает тетя Хеба, — кому он нужен — одноподъездный щитосборный дом. В Греции, знаешь, какие дома? Из мрамора. А тут? Из камыша.
Я смотрю с балкона на Ишим. Не знаю, как тете Хебе, а мне нравится. Хотя солнце могло бы и пораньше к нам заглядывать…
Все жильцы нашего дома собираются переезжать из него. Иваниди в Грецию. Пиркины в Израиль. Дядя Наум в Германию.
— А мы? — спрашиваю я отца. — Мы куда поедем? В Монголию?
— Тут умрем, — отвечает отец, паяя какую-то деталь от телевизора, — где родились.
— А я где родился?
— В первой городской.
— А там тоже по национальности принимают?
— Блин, — отец прижег паяльником палец, — иди погуляй. Разрешаю.
Двор наш — это заросли прибрежного камыша с небольшим пяточком песка, наваленного прям около дамбы. Строители не достроили лестницу, поднимающуюся к бетонному заборчику, и мы карабкаемся по насыпи, каждый раз покоряя ее в одном и том же месте. Тропинка ведет сразу на дамбу. Внизу бежит Ишим. Через Ишим парк. За парком еще один парк. А дальше степь!
— Спорим, — предлагает мне Коля Иваниди пари, — что я на одной руке переплыву Ишим?
— Я уже переплывал.
— А спорим, — не отстает он, — что я с машинного прыгну в реку?
— Я уже прыгал.
— Щучкой?
— Солдатиком.
— А щучкой слабо?
Прыгать щучкой с моста в реку, где на глубине лежат брошенные бетонные блоки с арматурой, глупо. Хотя если разобраться, то и солдатиком глупо. Глупо вообще прыгать туда, откуда есть шанс не вернуться. Но это для Давы Пиркина глупо. А для меня и Иваниди в порядке вещей.
— Дугаки вы, — предупреждает нас Дава, — совсем у вас чувства нет.
— Какого чувства еще? — спрашивает Иваниди.
— Дава! У меня есть предчувствие! — говорю я.
— И что оно тебе говорит?
— Что надо прыгать. Щучкой еще никто из пацанов не прыгал. Мы первые.
К этому времени Иваниди уже снял майку. Оставшись в красных, кумачовых трусах, которые тетя Хеба то ли перешила со своих, то ли раскроила флаг и надела на сына, посчитав, что их можно использовать и как шорты. Трусы, словно знамя, колыхались на Иваниди, периодически то надувались словно шар, то спускались и, задираясь, обнажали мужские места моего друга.
— Ничего, — сказал Коля, потирая ноги, — чувства, может быть, и нет, но зато есть цель! А цель оправдывает чувства.
— Самосохранения, — закончил свое предупреждение Давид. — Одумайтесь!
Мы с Колей залезли на мост и, прижавшись к перилам, поползли на середину, туда, где глубина Ишима достигала метров четырех-пяти. Прыгать с краю было опасно. А на середине шанс какой-никакой еще имелся.
— Кто первый? — тащась на коленках передо мной по наваренной узкой площадке, спросил Иваниди.
Периодически отмахиваясь от развевающихся на ветру трусов моего друга, я сказал:
— Давай вместе.
— За руки?
— Щучкой за руки?
— Я на Олимпиаде в Сеуле видел. «Синхронные прыжки» — называется, — придерживая трусы, сказал он.
— Давай, — согласился я и, доползая до середины моста, остановился. Смотреть вниз было страшно. Ишим ускорял течение с заходом под мост и, создавая омуты, закручивал их воронкой с такой силой, что казалось, он хочет вскрыть дно, пробуриться вниз и перейти подземные воды. По бокам от воронок, как рифы, возвышались бетонные блоки с торчащими из них, словно мурены из нор, черными арматурами. Сама вода была мутной от работающего неподалеку земснаряда, и муть, вздыбленная к вверху, закрывала всю видимость безопасных для прыжка мест.
— В воронку надо, — сказал я, приподнимаясь с колен, — один вариант только. Прыгаем в воронку, вот ту, — я указал Иваниди на самый большой омут, — добиваем до дна и, отталкиваясь ногами, выходим метров десять от нее — вот туда, к берегу!
Иваниди, придерживая трусы, тоже поднялся и стоял на самом краю узкой площадки. Напоминал он мне в этот момент Гавроша на баррикадах. Только в отличие от настоящего Гавроша, Иваниди, разорвав флаг Франции, забрал у «Свободы» себе на трусы красный цвет.
— Согласен, — утвердил мой план Коля, — верное решение, — покрутив головой от левого до правого берега Ишима, он добавил: — Только давай чуть передохнем и прыгнем.
— Давид! — заорал я оставшемуся на мосту другу. — Давай к нам!
Ответа не последовало. Я прижался к перилам и чуть приподнялся. Давы нигде не было.
— Да у него чувство же, — снисходительно сказал Коля, — вот и слинял. Да и бог с ним. Все равно прыгать он не будет.
Минут пять мы сидели на кромке площадки и болтали ногами над Ишимом, выглядывая, как ведет себя воронка, в которую хотели прыгать. По мосту изредка проезжали машины, спешащие на левый берег города, забитый дачами и лесопосадками.
— У тебя есть дача? — зачем-то спросил Иваниди. — У нас нет. Мама говорит, в Греции будет. Оливки растить начнем.
— Есть. Там, — я махнул рукой через мост, — картошка да малина.
— В Греции есть все, — вздохнул Иваниди.
— Да ты достал уже со своей Грецией, — не выдержал я, — когда уже уедете?
— Ты просто завидуешь, — спокойно ответил Коля, — все уезжают. Дядя Наум, Давид. Одни вы никуда не едете.
— Едем.
— И куда?
— В Улан-Батор!
Иваниди усиленно зачесал свои ноги.
— Врешь?
— Тебе? Я и другим уже перестал врать. А тебе вообще никогда не врал.
— В Монголию? Че, честно, что ли?
— Ну честно. Отец сегодня сказал. Клад Чингисхана искать будем. Могилу его.
От восхищения Иваниди даже хрюкнул.
— Вот это да. А меня возьмете?
— А как же Греция? Оливки? Да и тетя Хеба тебя не пустит. — Сдалась мне эта Греция! Че я там не видел? А оливки противные. Ты их ел? Я же тебе давал. Ты выплюнул. Не ел даже. И зачем мне эти оливки там? Я что, дачник, что ли?
— Подумаю. Как говорит Валентина Павловна, посмотрим на ваше поведение, Николай Ставрович Иваниди. И если поведение будет хорошее — то быть вам октябренком.
Коля засмеялся и плюнул в реку. Плевок закрутило на ветру, и он шмякнулся аккурат на мою ногу.
— Не специально, — извинился Иваниди, — зато надо учитывать поправку на ветер. Встаем? За руки?
Я кивнул и обернулся еще раз посмотреть, куда пропал Дава.
Со стороны улицы, которая выходила сразу на мост, бежали два человека. Один мелкий — это и был Давид — и один высокий, лысый и в растянутой серой майке.
— Стойте, дебилы! — заорал высокий мужик. — Стойте, я вам говорю!
Иваниди тоже обернулся на крик.
— Дядю Наума нашел. Родаки-то все на работе. Вот жук, — снова сплюнул в реку Коля. На этот раз плевок точно вошел в воронку.
Тем временем дядя Наум и Дава уже забежали на мост и, размахивая руками, орали нам остановиться.
— Муратов, ну ты же вроде не совсем дурак. Не прыгай. Иваниди. Не слушай этого цыганенка. Не вздумай прыгать. Вы двое придурков. Стойте!
— Поздно, — решительно сказал Иваниди и, схватив меня за руку, рванул вниз. Я, поскользнувшись на площадке, не успел как следует оттолкнуться и просто рухнул вниз.
Секунды две мы парили в воздухе, держась за руки, а затем наш полет разошелся, словно ракета-носитель со своей ступенью.
От удара о воду плашмя грудь мою сдавило и весь воздух, который я предварительно во время полета набрал в легкие, вышел наружу. Кружа по воронке, я уходил вниз, пытаясь сгруппироваться, чтоб, достигнув дна, оттолкнуться посильнее и выплыть подальше от опасного места. Где приземлился Иваниди и что с ним вообще происходит, было непонятно.
Грудь горела, все сильнее и сильнее сжимая мои легкие. «Может не хватить до дна», — даже подумал я и почему-то вспомнил маму и папу. Я всегда в таких моментах про них вспоминаю. Когда на льдине плавал и она оторвалась от берега, вспоминал их, когда на тополь залез и не мог слезть, когда головой застрял между перил и торчал там весь день, когда язык прилип к железной обмороженной качели… Вот и сейчас, уходя на дно Ишима, я думаю не о русалках и кикиморах, живущих на дне, а о них. Папе и Маме. Которые сидят себе на работе и работают, чтоб купить к следующему лету румынский спальный гарнитур.
Чья-то рука схватила меня за волосы и потащила вверх.
На левом берегу среди зарослей ивы и тальника мы с Иваниди, схватившись с разных сторон за трико, выкручивали его, выжимая капли воды.
— Сильнее крутите, рыбий корм ходячий, — прикрикнул на нас дядя Наум. Сам он сидел на большом валуне, рядом с ним сушились развалившиеся сигареты.
— Особенно ты крути сильнее. Голожопый! Тебя вообще спасать не надо было. Какая от тебя польза? Семь лет, а ума как у царя Приама. Ты вот скажи, — наливая водки в стакан, спросил он Иваниди, — какого хера он попер против всех?
Иваниди, потерявший в полете трусы, стоял голый и, дрожа на ветру, крутил вместе со мной мокрое трико дяди Наума.
— Среди вас, умственно недоразвитых моих соседей, только Давид Пиркин еще более-менее способен думать. Муратов и Иваниди думать еще не научились. Да и вряд ли научатся, — он громко выдохнул и залпом всадил полстакана водки.
Давид сидел рядом с ним и поддакивал:
— Я говогил им! Это безумие! Одумайтесь!
— Молодец, Дава! Далеко пойдешь! Вот когда совсем далеко уйдешь, не забудь, что был такой у тебя сосед дядя Наум. Который, возможно, еще живой и живет где-нибудь. Найдешь его, меня то есть, и приедешь в гости. А в гости что?..
— Что? — спросил Дава.
— С пустыми руками не ходят. Крутите вы сильнее. Капли совсем не капают. Голожопый! А ты как домой поедешь? Это же по всему мосту, потом по улице. Потом во двор! А там как раз и мама, и Алиса вдруг в гости придет? Муратов! Алиса вдруг в гости придет? А один голый, а другой с красной рожей от удара о воду. Вот она обрадуется!
— Не придет, — сжимая в руке трико, сказал я, — она с бабушкой в деревню уехала.
— Я из ивы сплету, — огрызнулся Иваниди, — как древние греки.
Дядя Наум налил себе еще водки.
— Это неистребимо. Ты, Иваниди, уже сам как древний грек. Не учишься, не читаешь, не работаешь. Скоро Зевсу молиться начнешь. Вино уже пьешь. Да, Дава?
— Да! Начнет! — сказал радостно Дава. Сегодня он был приближенным к нашему спасителю, поэтому кулак я показал, чтоб дядя Наум не заметил. — Вы когда прыгнули, то сразу неправильно. Надо так, — Давид поднялся и, чуть сгорбив спину, выкинул руки впереди головы, — а вы взяли и упали просто. Дядя Наум через перила перепрыгнул, только успел мне бутылку отдать, а сигареты не успел и за вами. Сначала Колю вытащил, а потом тебя. Ты вообще уже на дне был. Еще секунда, и все. Да, дядя Наум?
Эта парочка наших спасителей стала мне надоедать, и я, последний раз крутанув трико, протянул его дяде Науму.
— Все! Сухое! Спасибо вам! Я пошел домой.
Иваниди, обдирая словно козел иву, соорудил себе два венка. Один он натянул на голову, другой протащил сквозь ноги и водрузил заместо трусов.
— Все равно пипку видно, — указал ему дядя Наум, — ну это если внимательно посмотреть. А кому ты нужен — внимательно на тебя смотреть? Никому. Так что шуруйте до дому и сидите там тихо. А если будете баловаться, то я всем расскажу про эти прыжки. Понятно?
— Понятно, — промычали мы с Колей.
— И это… Не забудьте. Я вас спас. И вы мои должники. Завтра будем в войнушку играть во дворе. Поняли?
— Поняли.
Мы забрались на мост и зашагали в сторону дома. Дава с дядей Наумом остались сидеть на валуне и ждать, пока не высохнут сигареты.
Возле дома Иваниди мрачно сказал:
— Мама спросит все равно за трусы. Что сказать?
— Скажи, порвал и выкинул.
— Обо что порвал?
— Ну скажи, до кустов не дотянул!
— Ладно, — он пожал мне руку, — что-нибудь придумаю. Кстати, ты дна достал?
— Нет, — ответил я.
— А я достал, — улыбнулся Иваниди, — мягкое такое, как кашица. Ногой нащупал какой-то замочек.
— Клад? — удивленно спросил я. — Не врешь?
— Я тебе когда врал? Завтра надо с берега туда заплыть и проверить.
— Завтра в войнушку играем.
— Послезавтра. Там точно есть что-то.
Вечером мама рассматривала мое лицо и грудь.
— Аллергия на что-то? Ты что ел?
— Оливки!
— Не ешь больше. И где ты их находишь?
— В Древней Греции все есть, — сказал я маме и пожелал спокойной ночи.
Солнце над нашим домом встает медленно. Позже всех жильцов. Даже позже меня. Тетя Хеба говорит, что поэтому диаволы так часто посещают это место, и переезжать отсюда нужно как можно быстрее.
Тимур Нигматуллин — родился в г. Целиноград в 1980 г. Окончил железнодорожный техникум. Посещал режиссерские курсы Академии искусств им. Жургенова. Учился на онлайн-курсе Ильи Одегова «Литпрактикум». Лауреат двух премий «Шабыт» в номинации «Литература». Обучался в Испании в школе Сервантеса. Сценарист в Творческом объединении «Болашакфильм».